Autun, Bibliothèque du Séminaire, 36

Autun, Bibliothèque du Séminaire, 36

Weltliches Recht im Frankenreich


Autun (France)
Bibliothèque du Séminaire
36 (S 40)

Siglum (by Eckhardt 1962): K 47

Digital image available at Bibliothèque virtuelle


middle of the 9th century (Eckhardt 1962 following Bischoff); 2nd third of the 9th century, Central or Northern France (Bischoff)

The codex belonged to the inventory of the Autun cathedral library since the 16th century at the latest. After the the cathedral library's closure it came into possession of the seminary library and after 1905 of the Bibliothèque municipale. Regarding the origin of the codex Bernhard Bischoff located the script to Central or Northern France.

Physical description:

Quires: 7.IV56 + (III-3)62 + I64 + 3.IV88 + (III-2)92 + (IV-1)102 + 2.IV118 + (IV-1)125. Some leaves were cut out after numbering (fol. 57-59; 93-94; 101). Quire 8 become mixed up in binding, the old numeration resembles the correct order (now: fol. 63, 64, 62, 60, 61). Quire numbers: fol. 80v (III) and fol. 88v (IIII)
Number: 119 foll.
Size: 235 x 175 mm
Text block: 160-167 x 110-123 mm

Script: „kräftige Minuskel“ (B. Bischoff). Rubrics in uncial script, initials in „kräftig konturierter Hohlcapitalis“ (B. Bischoff); no rubrics in part II. A „rohe Federzeichnung“ (B. Bischoff) on fol. 29v of a king (presumably Charlemagne as the addressee of the treatise)



  • 1r
    probatio pennae and some illegible notes
  • 1v-47v
    Alcuin, De fide sanctae et individuae trinitatis
  • 48v-52v
    Alcuin, Quaestiones de trinitate ad Fredegisum
  • 53r-56r
    Alcuin, De ratione animae ad Eulaliam virginem (fragmentary)
  • 56v
  • 60r-92v
    Lex Salica Karolina, text. Incipit: Si quis ad mallum legibus dominicis … Explicit: … Si quis hominem sine consensu iudicis de ramo ubi// (Lex Salica 69,2)
  • 95r-99r
    Lex Alamannorum, list of titles and tit. 1-3,1 (not used in MGH LL nat. Germ. 5/1). Explicit: … Si quis homo aliquem persequens fugitivum aut liberum //
  • Pseudo-Augustine, Dialogus quaestionum LXV Orosii percontantis et Augustini respondentis
The manuscript consists of two parts. The first covers quires 1-7, the second is from foll. 60r-99r. A text that was written later (Ps.-Augustine, 10th century) follows directly after the fragmentary Lex Alamannorum. Although the first two parts were both written by a mid-9th-century scribe in minuscule script without ligatures and variant forms, they probably did not belong together originally, because the numeration starts anew from the 8th quire onwards. Thus, the leges-part might have been intended to be a separate codex, which should at least include the Lex Salica and the Lex Alamannorum. According to Pardessus the list of titles of the Lex Salica was to be found on the cut out leaves 57-60, its end on the also resected foll. 93-94. Obviously the copyist soon lost interest in the leges, since only in this part of the codex were the rubrics not carried out. The large spaces appearing frequently between the titles are left blank, making it unnoticeable that a different text starts with the Lex Alamannorum, this might have caused Hänel's (Catalogi librorum manuscriptorum, c. 63) and Pertz's (MGH LL 1, p. 271) misconception of the text as a capitulary of Charlemagne. This error was rectified by Pardessus, (Loi Salique, p. XXXVI f.), Christ (Schloßbibliothek, p. 321), and also by Mordek (Bibliotheca, p. 1043). After the scribe stopped copying the Lex Alamannorum in the middle of title 3 on fol. 99r, the following leaves were limned by a different scribe, presumably not before the 10th century. [Karl Ubl]


  • Eckhardt 1962 p. XXI-XXII
  • McKitterick p. 47, 52
  • Mordek 1995 p. 1043 [PDF-Download]
  • Bischoff 1998 p. 39
  • Faulkner 2016 p. 256
  • Ubl 2017 p. 241
  • Coumert 2023 p. 15, 385-386
  • Jean Marie Pardessus, Loi Salique ou recueil contenant les anciennes rédactions de cette loi et le texte connu sous le nom de Lex Emendata avec des notes et des dissertations, Paris 1843, p. XXXVI-XXXVIII. (Internet Archive)
  • Catalogue général des manuscrits des Bibliothèques Publiques des Départements 1, Paris 1849, p. 21-22.
  • Karl Christ, Die Schloßbibliothek von Nikolsburg und die Überlieferung der Kapitulariensammlung des Ansegis, in: Deutsches Archiv 1 (1937), p. 281-322, hier p. 321.
  • Guy Lanoë, Les plus anciens manuscrits d'Autun, in: Regards sur les manuscrits d'Autun. VIe-XVIIIe siècles. Catalogue publié à l'occasion de l'exposition "Les manuscrits d'Autun, une redécouverte", Bibliothèque municipale d'Autun, 17 juillet-21 octobre 1995, Autun 1995, p. 40-55, hier p. 54.
  • Marie-Hélène Jullien (Hrsg.), Clavis des auteurs latins du moyen âge (territoire français, 735-987), Bd. 2 (Clavis Scriptorum Latinorum Medii Aevi 2), Turnhout 1999.
  • Claire Maître, Catalogue des manuscrits d'Autun: Bibliothèque municipale et Société éduenne, Turnhout 2004, p. 134-138.
  • Eric Knibbs / E. Ann Matter (Hrsg.), Alcuinus Eboracensis: De fide Sanctae Trinitatis et de incarnatione Christi. Quaestiones de Sancta Trinitate (Corpus Christianorum. Continuatio Mediaevalis 249), Turnhout 2012, p. XIX-XX.

  • Downloads:

    [Description as XML-Download]